Tonogata gomen asobase [Gentlemen, Excuse Me]

「うる星やつら」オープニング・テーマ (1985)
殿方ごめん遊ばせ

編曲:水谷公生
作曲:和泉常寛
作詞:阿木燿子
歌:南 翔子

手口は見えているけど
そこがとても可愛いいわ
五分に張る気でいるなら
受けて上げる 上等よ

高く足を組みかえ
ウインクもうひと押しね
眩しいでしょう

舞い上った微熱
瞳が潤んでる

そうよ
You are watching me, I am watching you
魅力的すぎたかしら

殿方ごめん遊ばせ
あなた今夜 眠れない woo
[woo, woo, yeah yeah]
[woo, baby, you’re mine]

女を理解するのは
ほとんど無駄な努力よ
経験なんかじゃないわ
まるで違う異星人

あなた 分っていない
そこも大好きだけど
誉めると ほら

私を見る目付き
いかにも好きそうよ

いつも
[You] You are watching me, [I] I am watching you
[Love] 胸騒ぎ [Oh!] いかがかしら

[Boy] 殿方 [I’m] ごめん遊ばせ
[So] 感じすぎて [Sorry] お気の毒 woo

そうよ
[You] You are watching me, [I] I am watching you
[Love] 魅力的 [Oh!] すぎたかしら

[Boy] 殿方 [I’m] ごめん遊ばせ
[So] あなた今夜 [Sorry] 眠れない woo
[woo, woo, yeah yeah]
[woo, baby, you’re mine]

“Urusei Yatsura” Opening Theme (1985)
Tonogata gomen asobase [Gentlemen, Excuse Me]

Arranger: Mizutani Kimio(?)
Composer: Izumi Tsunehiro
Lyricist: Agi Youko
Singer: Minami Shouko

Translator: Theresa Martin
Original Date: Sometime before April 28, 1994

teguchi wa miete-iru kedo
soko ga totemo kawaii wa
gobu ni haru ki de iru nara
ukete ageru joutou yo

I can see through your tricks but
that’s why you’re so cute.
If you want to play fair,
I’ll accept your challenge, OK!

takaku ashi wo kumikae
UINKU mou hitooshi ne
mabushii deshou

I rearrange my legs higher.
*wink* One more push [is all I need].
Dazzling, isn’t it?

mai-agatta binetsu
hitomi ga urunderu

A slight fever has soared.
Your eyes are getting moist.

sou yo
You are watching me, I am watching you
miryokuteki sugita kashira

That’s right!
You are watching me, I am watching you.
I wonder if that was too charming.

tonogata gomen asobase
anata kon’ya nemurenai woo
[woo, woo, yeah yeah]
[woo, baby, you’re mine]

Gentlemen, excuse me.
Tonight, you won’t sleep, woo.

onna o rikai-suru no wa
hotondo muda-na doryoku yo
keiken nanka ja nai wa
marude chigau iseijin

Understanding women is
an almost futile exertion!
It isn’t experience.
They’re almost like aliens.

anata wakatte-inai
soko mo daisuki dakedo
homeru to hora

You don’t understand,
I love even that, but
look, when I praise you…

watashi wo miru metsuki
ika ni mo sukisou yo

The look in your eyes when you see me,
you seem to like what you see!

itsumo
[You] You are watching me,
[I] I am watching you
[Love] munasawagi
[Oh!] ikaga kashira

Always
You are watching me,
I am watching you.
Would you like to
feel uneasy?

[Boy] tonogata
[I’m] gomen asobase
[So] kanji sugite
[Sorry] o-kinodoku woo

Gentlemen,
excuse me.
You felt too much,
poor guy, woo.

sou yo
[You] You are watching me,
[I] I am watching you
[Love] miryokuteki
[Oh!] sugita kashira

That’s right,
You are watching me,
I am watching you.
I wonder if
that was too charming.

[Boy] tonogata
[I’m] gomen asobase
[So] anata kon’ya
[Sorry] nemurenai woo
[woo, woo, yeah yeah]
[woo, baby, you’re mine]

Gentlemen,
excuse me.
Tonight, you
won’t sleep, woo

Suki kirai [Likes and Dislikes]

「うる星やつら 完結篇」エンディング・テーマ (1988)
好き◇嫌い

編曲:萩田光雄
作曲:都志見隆
作詞:川村真澄
歌:麻田華子

屋上に昇って
土曜日を見おろしてた
つぎはぎの舗道が
ゲーム盤みたいに続くよ

笑わないでね 胸のどこかが
リズムを乱しているだけ

※見える子には no no no
見えることがあるよ
青空にポップコーン投げて
雪を降らせたら
きっと oh 君は ステキだと思う?
みんな好き 嫌い
イヤなことはイヤと 言えるかな?

冷えきった 手すりに
頬をつけ 息を止めた
立ち並ぶビルたち
寝てるように見えるよ 斜めに

涙ふいたら 違う世界ね
笑顔の途中で 待ってて

判る子には no no no
判ることがあるよ
ねえ あしたなんて
きっと 今の続きだね
雲が oh いつか 雨になるだけさ
みんな好き 嫌い
やれる時は やれる それだけさ

こんな高い場所だって
星の数なら 同じだよ
※くりかえし

“Urusei Yatsura Kanketsuhen” Ending Theme (1988)
Suki kirai [Likes and Dislikes]

Arranger: Hagita Mitsuo
Composer: Toshimi Takashi
Lyricist: Kawamura Masumi
Singer: Asada Hanako

okujou ni nobotte
doyoubi wo mi-oroshiteta
tsugihagi no hodou ga
GEEMU-ban mitai ni tsuzuku yo

warawanaide ne mune no dokoka ga
RIZUMU wo midashite-iru dake

* mieru ko ni wa No No No
mieru koto ga aru yo
aozora ni POPPUKOON nagete
yuki o furasetara
kitto Oh kimi wa SUTEKI da to omou?
minna suki kirai
IYA-na koto wa IYA to ieru ka na?

hie-kitta tesuri ni
hoho wo tsuke iki wo tometa
tachi-narabu BIRU-tachi
netteru you ni mieru yo naname ni

namida fuitara chigau sekai ne
egao no tochuu de mattete

wakaru ko ni wa No No No
wakaru koto ga aru yo
nee ashita nante
kitto ima no tsuzuki da ne
kumo ga Oh itsuka ame ni naru dake sa
minna suki kirai
yareru toki wa yareru sore dake sa

konna takai basho datte
hoshi no kazu nara onaji da yo
* Repeat

 

Urusei Yatsura STARS ON

「うる星やつら」OAVオープニング・エンディング・テーマ (1988)
うる星やつら STARS ON

編曲:安西史孝
歌:さとみ

ヘンとヘンを集めて もっとヘンにしましょう
ヘンなヘンな宇宙はタイヘンだ!! ダ・ダ

スキなのは あなたひとりよ
いつだって 抱いていいのに

ああ あちこちにバラまいて
私を悩ませるわ

恋はいつも ふたりのもの
ゆめはひとつ Love me more
そうよ恋は ふたりのもの
終わりのない Love me more

日暮れの街は薄くきらめき
どんな男も やさしく見える

スキなのは あなたひとりよ
気まぐれな 恋じゃないのよ

よそ見をするのはやめてよ
私が誰よりいちばん

あなたに会えば ベサメテキエロ
夜空にステップ アメウステ

すぐ夜明けがくる 愛が消えてゆく
すぐひとりになる ただそれがこわいの

It’s not just my imagination
Filling me with anticipation
Come on, give in to the temptation
‘Cuz I’m the one you really need

ヘンとヘンを集めて もっとヘンにしましょう
ヘンなヘンな宇宙は
タイヘン タイヘン タイヘンだ!! ダ・ダ

“Urusei Yatsura” OAV Opening/Ending Theme (1988)
Urusei Yatsura STARS ON

Arranger: Anzai Satomichi
Singer: Satomi

[OP:]

[ED1: Uchuu wa tai-hen da!]
HEN to HEN o atsumete
motto HEN ni shimashou
HEN-na HEN-na uchuu wa
TAIHEN da!! DA-DA

Collect strange and strange,
let’s make it more strange.
What a strange, strange universe!!

[ED5: Yume wa Love Me More]
SUKI-na no wa anata hitori yo
itsudatte daite ii no ni

I love you alone!
Though you can hold me any time,

[OP1: Lum no Love Song]
aa achikochi ni BARAmaite
watashi o nayamaseru wa

Ah, scattering about here and there
is troubling me.

[ED5: Yume wa Love Me More]
koi wa itsumo futari no mono
yume wa hitotsu Love me more
sou yo koi wa futari no mono
owari no nai Love me more

Love is always ours.
Our dreams are one, love me more.
That’s right! Love is ours.
There’s no end, love me more.

[ED:]

[ED5: Yume wa Love Me More]
higure no machi wa usuku kirameki
donna otoko mo yasashiku mieru

The twilit city is twinkling weakly,
making any kind of man look gentle.

[ED5: Yume wa Love Me More]
SUKI-na no wa anata hitori yo
kimagure-na koi ja nai no yo

I love you alone!
It’s not a fickle love!

[OP1: Lum no Love Song]
yosomi wo suru no wa yamete yo
watashi ga dare yori ichiban

Stop looking away!
I love you best of anyone.

[ED6: Koi no Moebius]
anata ni aeba BESAME TEKIERO
yozora ni SUTEPPU AME USUTE

When we meet, besame te quiero [Spanish: kiss me, I love you]
dancing in the night sky, am\’e usted [Spanish: I loved you]

[OP2: Dancing Star]
sugu yoake ga kuru
ai ga kiete-yuku
sugu hitori ni naru
tada sore ga kowai no

Soon day will break
Love is fading away
Soon I’ll be alone
That’s all I’m afraid of

[ED7: Open Invitation]
It’s not just my imagination
Filling me with anticipation
Come on, give in to the temptation
‘Cuz I’m the one you really need

[ED1: Uchuu wa tai-hen da!]
HEN to HEN o atsumete
motto HEN ni shimashou
HEN-na HEN-na uchuu wa
TAIHEN TAIHEN TAIHEN da!! DA-DA

Collect strange and strange,
let’s make it more strange.
The strange, strange universe is
very, very, very strange!!